Пакунки з написами "ХУИ" привезли молодим працівникам апарату ВРУ, які замовили на роботу їжу з Маку
Про це написала "стаферка" на сторіночці у ФБ, мовляв якби хоча б написали «хуї» українською, то може б і не поскаржилися, а так то взагалі бєспрєдєл.
Виявилось, що "ХУИ" – це "XYU", і позначає це три останні символи коду замовлення, і написали їх працівники машинально. Всі взаємно повибачалися і живуть далі живі, але не дуже здорові. Фастфуд, матір його.
Пост: http://bit.ly/2LZIV6S