**Українську мову офіційно додали до системи перекладів Єврокомісії - eTranslation. Це дозволить оперативно перекладати законодавчі акти ЄС з англійської на українську, швидше аналізувати та імплементувати
**Українське законодавство тепер також може бути перекладене мовами країн ЄС.
eTranslation - сервіс нейронного машинного перекладу, що надається Європейською Комісією. Він був офіційно запущений у 2017 році. Сервісом можуть безплатно користуватись інституції ЄС, низка організацій та проєкти, що фінансуються програмою "Цифрова Європа", включно з розташованими в Україні.
Попри високу якість, це все ж машинний переклад. Його достатньо для розуміння суті тексту або використання як бази для подальшого уточнення. Для отримання ідеального якісного перекладу, текст все одно має бути перевірений кваліфікованим професійним перекладачем.