Дональд Трамп дав велике інтерв'ю The New York Times.
Здебільшого він відповідав на питання, як погано протестована мовна модель, але ось уривок з інтерв'ю про Україну:
— Зеленський оприлюднив 20-пунктний план та сказав, що він надасть Україні захист, подібний до статті 5
— Ну, скажімо так
— Чи були б ви готові піти на війну, щоб захистити їх, якщо вони знову вторгнуться?
— Я переконаний, що вони не вторгнуться
— А якщо вторгнуться?
— Якби не я, то у цієї угоди не було б жодного шансу
— Що путін думає про 20-пунктний план?
— Думаю, він хоче укласти угоду
— Він погодиться на ці 20 пунктів?
— Я думаю про це вже дуже давно
— Ви все ще йому довіряєте?
— Були випадки, коли путін був не проти, а Зеленський був проти. Я був шокований. Я думаю, що зараз обидва хочуть укласти угоду
— Ви все ще довіряєте путіну після цього останнього інциденту, коли він сказав вам, що Україна випустила ракету по його будинку, а ваша розвідка сказала, що вони цього не зробили?
— Він сказав мені, що на його дім було здійснено напад. Я не знаю чи це правда
— В лютому ви сказали Зеленському: "У тебе немає карт".
— Це правда. У нього немає карт і ніколи не було
— А зараз вони в нього є?
— Ні, немає
— І що це означає, на вашу думку?
— У нього є лише одне
— Що саме?
— Дональд Трамп