TGArchive
·1 хв читання · 132 слова·👁 13.9K168

Рада польської мови рекомендувала вживати "в Україні". Досі єдиним правильним було "на Україні"

"Беручи до уваги особливу ситуацію та особливі почуття наших українських друзів, які часто сприймають вислови "на Україні", "на Україну" як ознаку ставлення до своєї країни як до несуверенної, Рада польської мови заохочує використання синтаксичної форми "в Україні" і "в Україну" і не вважає форму з "на" єдино правильною (як ви можете прочитати в друкованих виданнях про правильність)", - йдеться в думці Ради польської мови.

Вона рекомендувала вживати прийменник "в", особливо в офіційних повідомленнях і в пресі там, де слово "Україна" можна було б замінити на "Українська держава". "Тому давайте писати "візит президента в Україну", а не "на Україну". Краще писати про війну в Україні, ніж на Україні, хоча друга версія теж не є неправильною", - пояснили польські мовознавці.

@OstanniyCapitalist

Відкрити в Telegram
Повернутись до каналу