Джозеф Р. Байден, Молодший
21 липня 2024 року
Моїм співвітчизникам,
За останні три з половиною роки ми досягли значного прогресу як нація.
Сьогодні Америка має найсильнішу економіку у світі. Ми зробили історичні інвестиції у відбудову нашої країни, у зниження вартості рецептів на ліки для літніх людей, у розширення доступу до доступної медичної допомоги для рекордної кількості американців. Ми надали необхідну медичну допомогу мільйону ветеранів, які зазнали впливу токсичних речовин. Ми прийняли перший закон про безпеку зброї за останні 30 років. Ми призначили першу афроамериканку до Верховного суду. І прийняли найзначніше кліматичне законодавство в історії світу. Америка ніколи не була краще підготовлена до лідерства, ніж сьогодні.
Я знаю, що нічого з цього не було б можливим без вас, американського народу. Разом ми подолали пандемію століття і найгіршу економічну кризу з часів Великої депресії. Ми захистили і зберегли нашу демократію. І ми зміцнили наші союзи по всьому світу.
Для мене було найбільшою честю у моєму житті служити вашим президентом. І хоча моїм наміром було балотуватися на переобрання, я вважаю, що в інтересах моєї партії та країни буде, якщо я відмовлюся від цього наміру і зосереджуся виключно на виконанні своїх обов’язків як президента до кінця мого терміну.
Я звернуся до нації пізніше цього тижня, щоб детальніше розповісти про своє рішення.
А зараз дозвольте мені висловити свою глибоку вдячність усім, хто так старанно працював, щоб мене переобрали. Я хочу подякувати віце-президенту Камалі Харріс за те, що вона була надзвичайним партнером у цій роботі. І дозвольте мені висловити своє щире вдячність американському народу за віру і довіру, яку ви в мене вклали.
Сьогодні я вірю в те, у що завжди вірив: немає нічого, що Америка не може зробити, коли ми робимо це разом. Ми просто повинні пам'ятати, що ми є Сполученими Штатами Америки.
@OstanniyCapitalist